Bellis Deluxe Hotels Bellis Deluxe Hotels
  • Tr En De Ru
  • 444 0 225
  • БРОНИРОВАНИЕ
  • Tr En De Ru
  • 444 0 225
  • REZERVASYON
  • ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА
  • O Hac
  • номера
  • МЕСТА ДЛЯ ВАШЕГО ОТДЫХА
  • СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  • Галерея
  • КОНТАКТЫ
Bellis Deluxe Hotels
  • Tr
  • En
  • De
  • Ru
  • ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА
  • Размещение
  • виллы
  • Галерея
  • Рестораны
  • Кафе и бары
  • Детский Клуб
  • Здоровье & Спа
  • КОРПОРАТИВНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ И КОНФЕРЕНЦИИ
  • Спорт
  • Зоопарк и конный клуб
  • Наш взгляд
  • Наша миссия
  • КОНТАКТЫ
  • MEDIA KIT
  • Поддержка WhatsApp
  • БРОНИРОВАНИЕ
  • ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА
  • O Hac
  • номера
  • МЕСТА ДЛЯ ВАШЕГО ОТДЫХА
  • СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  • Галерея
  • КОНТАКТЫ
  • Tr En De Ru
МАНИФЕСТ ПО ГИГИЕНЕ

BELLİS DELUXE HOTEL HİJYEN MANİFESTOSU

МАНИФЕСТ САНИТАРНО-ГИГИЕНИЧЕСКИХ УСЛОВИЙ «BELLİS DELUXE HOTEL»

Bellis Deluxe Hotel yeni koronavirüs ( Covid-19 ) enfeksiyonunun dünya genelinde yayılmaya başlamasıyla beraber misafirlerimizin, çalışanlarımızın ve iş ortaklarımızın sağlığının korunması amacıyla yıllardır büyük bir titizlikle uygulamakta olduğumuz temizlik ve dezenfeksiyon prosedürlerimizi, Kalite ve Gıda Güvenliği Yönetim Sistemleri süreçlerimizi Dünya Sağlık Örgütü’nün (WHO) Konaklama Sektörü için yayınlamış olduğu “Covid-19 Yönetimi için Operasyonel Hususlar” kılavuzu, T.C. Sağlık Bakanlığı Bilim Kurulu’nun açıklamaları ve tavsiye kararları, Ulusal ve Yerel sağlık birimlerinin, sektör birliklerinin görüş ve önerileri doğrultusunda hızlıca güncellenerek, ilave tedbirler uygulamaya başlanmıştır.

Вместе с распространением по всему миру новой коронавирусной инфекции (Covid-19), с целью обеспечения защиты здоровья своих гостей, сотрудников и деловых партнеров, все процедуры очистки и дезинфекции, а также процессы систем менеджмента качества и безопасности пищевых продуктов, которые на протяжении многих лет «Bellis Deluxe Hotel» осуществляет самым тщательным образом, согласно  руководству «Операционные процедуры по управлению риском в контексте Covid-19», опубликованному для индустрии гостеприимства Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ),  пояснениям и рекомендациям Совета по науке Министерства здравоохранения Турции, а также в соответствии с мнениями и предложениями национальных и местных медицинских учреждений и отраслевых союзов, были быстро обновлены и стали предприниматься дополнительные меры.



Pandemi sürecinin başında Genel Koordinatörümüz başkanlığında, departman yöneticilerimiz, iş güvenliği uzmanımız ve iş yeri hekimimizden oluşan bir “Koordinasyon Kurulu” oluşturulmuştur. Koordinasyon kurulumuz güncel yayınları yakından takip ederek, ilgili kurumların karar ve tavsiyeleri doğrultusunda hızlıca kararlar alarak otelimiz süreçlerine entegre edilmesini ve uygulanması sağlanmaktadır.

В начале процесса распространения пандемии был сформирован «Координационный совет» под председательством нашего Генерального координатора, в состав которого входят наши руководители отделов, специалист по охране труда и врач на производстве. Наш координационный совет внимательным образом следит за текущими публикациями и в соответствии с решениями и рекомендациями соответствующих учреждений быстро принимает решения, тем самым обеспечивая интеграцию и внедрение процессов нашего отеля.





  1. ÇALIŞANLARIMIZLA İLGİLİ ALINAN ÖNLEMLER

1. МЕРЫ, ПРЕДПРИНИМАЕМЫЕ В ОТНОШЕНИИ НАШИХ СОТРУДНИКОВ



Bellis Deluxe Hotel olarak siz değerli misafirlerimize sunduğumuz hizmetlere emekleriyle değer katan kıymetli çalışanlarımızın sağlıklı ve güven içerisinde faaliyetlerini yürütebileceği iş ortamı sunmak, çalışma alanlarını iyileştirmek, hijyenik, sağlıklı koşullarda çalışmalarını sürdürmesini sağlamak temel önceliğimizdir. Bu amaçla salgın sürecinde alınan önlemler ve yapılan çalışmalarımız;

Главным приоритетом «Bellis Deluxe Hotel» является  создание рабочей среды, в которой наши ценные сотрудники  своим трудом здоровым и безопасным образом вносят достойный вклад в наши услуги, предоставляемые нашим дорогим гостям, а также улучшение рабочих мест и обеспечение всех условий для того, чтобы они продолжали свою работу в гигиенических и здоровых условиях труда. В связи с чем, в рамках эпидемического процесса нами осуществляется следующая деятельность и предпринимаются меры:



  • Çalışanlarımıza salgın hastalıklar ve korunma yolları hakkında eğitimler yapılarak tesisimizde çalışan herkesin doğru el yıkama, sosyal mesafe, temizlik ve dezenfeksiyon kuralları konusunda bilinçlenmesi sağlanmıştır.

• Для всех наших сотрудников были организованы тренинги в отношении эпидемий и способов их предотвращения. Весь персонал, задействованный в нашем заведении, был ознакомлен с правилами мытья рук, социальной дистанции, чистоты и дезинфекции.


  • Çalışanlarımız işe başlamadan gerekli sağlık kontrolleri yapılmakta ve İşyeri Hekimi  onayı ile işe başlaması sağlanmaktadır.

• Прежде чем наши сотрудники приступят к работе, выполняется необходимый контроль состояния их здоровья, после чего они могут приступать к работе, предварительно получив одобрения врача на производстве.

  • Tesise gelen herkesin dijital ateş ölçerlerle ateşi ölçümü yapılmaktadır. Çalışanlarımıza yüksek ateşi olan, hastalık belirtisi gösteren kişilerin iş başı yaptırılmayacağı bildirilerek, işyerine gelmeyerek işyeri hekimiz kontrolünde sağlık kuruluşuna başvurmaları gerektiği talimatı verilmiştir.

• С помощью цифровых термометров измеряется температура каждого, кто прибывает на объект. Нашему персоналу были даны указания в отношении того, что при наличии высокой температуры или симптомов болезни, они не должны заступать на работу и им следует обратиться в медицинское учреждение под контролем нашего врача на производстве, не приходя на свое рабочее место.

  • Çalışanlarımızın işe geliş gidişlerini sağlayan araçları düzenli olarak dezenfekte edilmektedir. Servis araçlarımızda sosyal mesafe kurallarına uygun şekilde transferleri sağlanmaktadır. Çalışanlarımız servis araçlarında maske takmak zorundadırlar.

• Транспортные средства, обеспечивающие приезд на работу и отъезд наших сотрудников, регулярно дезинфицируются. Услуги трансфера на наших служебных транспортных средствах предоставляются в соответствии с правилами соблюдения социальной дистанции. Наши сотрудники в служебных транспортных средствах в обязательном порядке носят маски.

  • Çalışanlarımızın ortak kullandığı alanların temizlik sıklığı arttırılmıştır ve düzenli olarak ulv cihazlarıyla çevreye zarar vermeyen ruhsatlı dezenfektanlar ile dezenfeksiyonu yapılmaktadır. Mevcut olan el dezenfektan ünitelerine yenileri eklenerek tüm departmanlarda çalışan herkesin ellerini düzenli olarak dezenfekte etmesi sağlanmaktadır.

• Увеличена частота проведения уборки в местах общего пользования нашими сотрудниками. Кроме того, с помощью ультрафиолетовых устройств регулярно проводится дезинфекция с использованием лицензированных дезинфицирующих средств, которые не наносят вреда окружающей среде. Благодаря постоянному заполнению дезинфицирующими средствами существующих устройств для дезинфекции рук, обеспечивается регулярная дезинфекция рук всех сотрудников, работающих во всех отделах.

  • Çalışanlarımızın kullandığı soyunma odası yenilenerek tamamen temiz hava ile çalışan havalandırma sistemi, yüksek standartlarda hijyen ekipmanları ile donatılmıştır.

• Раздевальная комната, используемая нашими сотрудниками, была обновлена ​​и оснащена гигиеническим оборудованием высокого уровня с  системой вентиляции, которая полностью работает на наружном воздухе.

  • Çalışanlarımızın üniformalarını sık sık değiştirmesi sağlanmaktadır.

• Обеспечивается частая замена униформы наших сотрудников.

  • Tüm çalışanlarımızın yaptıkları işin gereğine uygun olarak gerekli koruyucu ekipmanları ( maske, eldiven, yüz siperliği, gözlük vb. ) kullanmaları sağlanmaktadır.

• Все наши сотрудники в соответствии с выполняемой работой обеспечиваются необходимым защитным снаряжением (маска, перчатки, защитный экран для лица, защитные очки и т. д.).

  • Otelimizde sürekli olarak işyeri hekimi görev yapmaktadır. Herhangi bir olumsuzlukta yapılması gereken çalışmalar Acil Durum Prosedürlerimizde tanımlanarak aksiyon planlarımız hazırlanmıştır.

• В нашем отеле постоянно работает врач на производстве. Наш план действий был подготовлен путем определения работ, которые в любой неблагоприятной ситуации должны быть выполнены в рамках наших чрезвычайных процедур. 

  • Otel lojmanını kullanan çalışanlarımızın en fazla iki kişilik odalarda konaklaması sağlanmakta ve konaklama üniteleri sürekli temizlenerek dezenfekte edilmektedir.

• Наши сотрудники, проживающие в общежитии отеля, размещаются максимум в двухместных номерах, а помещения их проживания постоянно убираются и дезинфицируются



  1. TEMİZLİK VE DEZENFEKSİYON UYGULAMALARIMIZ

2. НАШИ ПРОЦЕДУРЫ ОЧИСТКИ И ДЕЗИНФЕКЦИИ



  • Misafir odalarımız, çocuk kulübümüz, spa, restoran ve barlar, lobi alanı, spor salonu vb. tüm alanlarımız temizlik planlarımız doğrultusunda düzenli olarak temizlenmektedir.

• Наши номера для гостей, детский клуб, спа-салон, ресторан и бары, зона вестибюля, тренажерный зал и все наши другие места регулярно убираются в соответствии с нашими планами уборки.

  • Yapılan temizlik çalışmalarına ilave olarak detaylı bir dezenfeksiyon planı hazırlanmış olup, T.C. Sağlık Bakanlığı’ndan ruhsatlı dezenfektanlar ve ozon ile ortak kullanım alanları düzenli olarak konusunda eğitim almış uzman çalışanlarımız tarafından dezenfekte edilmektedir.

• В дополнение к работам по очистке был подготовлен подробный план дезинфекции, а места общего пользования при помощи озона и дезинфицирующих средств, лицензированных Министерством здравоохранения Турции, регулярно дезинфицируются нашими специально обученными сотрудниками.

  • Ortak kullanılan tuvaletler, restoranlar, lobi, çocuk kulübü başta olmak üzere tüm alanlarımızda el dezenfeksiyon üniteleri ve ozon cihazları bulunmaktadır.

• Во всех местах общего пользования, особенно в общих туалетах, ресторанах, вестибюле и детском клубе имеются устройства для дезинфекции рук и озоновые устройства. 



  1. GIDA GÜVENLİĞİ

3. ПРОДОВОЛЬСТВЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ



  • Antalya Valiliği ve T.C. Tarım ve Orman Bakanlığı Antalya İl Tarım ve Orman Müdürlüğü tarafından verilen “Beyaz Bayrak Gıda Güvenliği Ödülüne” sahip mutfak ve barlarımızda gıda üretimi ve sunumu geçmişte olduğu gibi şimdide yasal mevzuatlara ve ISO 22000 Gıda Güvenliği Yönetim sistemleri ilkelerine uygun olarak devam etmektedir.

• Приготовление и подача блюд на наших кухнях и в барах, которые удостоены награды в области безопасности пищевой продукции «Белый флаг», выданной  Губернаторством Антальи и Анталийским областным управлением сельского и лесного хозяйства при Министерстве сельского и лесного хозяйства Турции, как и ранее, продолжается в соответствии с правовыми нормами и принципами систем управления безопасностью пищевых продуктов ISO 22000.

  • Gıda üretim ve sunumunda çalışan tüm çalışanlarımıza düzenli olarak hijyen ve gıda güvenliği eğitimleri verilmektedir.

• Все сотрудники, занимающиеся приготовлением блюд и подачей еды, регулярно проходят обучение по гигиене и безопасности пищевых продуктов.

  • Yiyecek, içecek üretim ve sunum hizmetlerimizin yürütülmesinde tarladan çatala gıda güvenliğinin sağlanması prensibinden yola çıkarak tedarikçi seçiminden son ürüne kadar tüm süreçlerimiz gıda güvenliği prosedürlerine uygun şekilde işletilmektedir.

• Основываясь на принципе обеспечения безопасности пищевых продуктов, начиная от их произрастания на поле и до подачи готовых блюд, в ходе осуществления наших услуг, связанных с производством продуктов питания, напитков и их презентациями, все наши процессы от выбора поставщика и до конечного продукта осуществляются в соответствии с процедурами безопасности пищевых продуктов.

  • Gıda, su, yüzey, buz örneklerinin düzenli olarak akredite laboratuvar tarafından analizleri gerçekleştirilmektedir.

• Аккредитованной лабораторией регулярно проводится анализ образцов пищи, воды, поверхностей и льда.

  • Tüm yiyecek ve içecek ünitelerimizde çalışanlarımızın kullanması amacıyla yeterli miktarda el yıkama ve dezenfeksiyon üniteleri bulunmaktadır.

• Во всех наших помещениях по приготовлению еды и напитков имеется достаточное количество устройств для мытья рук и дезинфекции, предназначенных для использования всеми нашими сотрудниками.

  • Tüm Yiyecek ve İçecek ünitelerimizin girişlerinde siz değerli misafirlerimizin kullanımı için yeterli sayıda el dezenfeksiyon teçhizatları bulunmaktadır.

• На входе во все наши помещения по приготовлению еды и напитков имеется достаточное количество устройств для дезинфекции рук, которые предназначены для использования нашими уважаемыми гостями.

  • Yiyecek ve içecek ünitelerimizde gereken güvenli sosyal mesafesinin korunması sağlanmaktadır.

• Во всех наших помещениях по приготовлению еды и напитков обеспечивается необходимая безопасная социальная дистанция.

  • Yiyecek ve içecek ünitelerimizde daha hijyenik malzeme ve ekipmanlar kullanılarak, sunum ekipmanları sıklıkla yenileri ile değiştirilecektir.

• В наших помещениях по приготовлению еды и напитков используются более гигиенические материалы и оборудование, при этом принадлежности для сервировки будут часто заменяться на новые.

  • Yiyecek ve içecek mekanlarının genel temizlikleri, büfeler ve diğer tüm malzeme ve materyallerin temizlikleri servis başlangıç ve bitişlerinde temizlik planlarımıza uygun şekilde yapılarak, dezenfeksiyon işlemleri sağlanmaktadır.

• Общая очистка мест общественного питания, буфетов, а также всех других материалов и принадлежностей производится до и после обслуживания в соответствии с нашим планом очистки и дезинфекции.

  • Masa, sandalye, mama sandalyesi vb. temizlikleri her kullanım sonrasında temizlenerek dezenfekte edilmektedir.

• Столы, стулья, стульчики для детей и т. д. очищаются и подвергаются дезинфекции после каждого использования.

  • Otelimizde kullanılan tüm bardak, çatal, tabak vb. malzemeler tam otomatik makinalarımızda Dünya Sağlık Örgütünün tavsiye ettiği sıcaklıklarda el değmeden yıkanmaktadır.

• Все стаканы, вилки, тарелки и прочие столовые приборы, используемые в нашем отеле, моются в наших полностью автоматических посудомоечных машинах при температуре, рекомендованной Всемирной организацией здравоохранения, без необходимости контактирования с ними.

  • Her kullanım sonunda masalar temizlenip dezenfekte edilmektedir. Masalarda misafirlerimizin kullanımı için dezenfektanlı ıslak mendiller sunulmaktadır.

• После каждого использования столы очищаются и подвергаются дезинфекции. На столах для наших гостей предлагаются дезинфицирующие влажные салфетки.



















  1. GENEL MEKANLARDAKİ ÖNLEMLERİMİZ,  TEMİZLİK VE DEZENFEKSİYON UYGULAMALARIMIZ

4. МЕРЫ, ПРОВОДИМЫЕ НАМИ В МЕСТАХ ОБЩЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ, И ПРОЦЕДУРЫ ОЧИСТКИ И ДЕЗИНФЕКЦИИ



Otelimizde siz değerli misafirlerimizin sağlığını korumak amacıyla hijyen ve sanitasyonun sağlanması için yıllardır konusunda uzman, eğitimli ve deneyimli çalışanlarımızla beraber 24 saat çalışmalarımızı sürdürmekteyiz. Temizlik ve dezenfeksiyon işlemlerinde çevrenin ve insan sağlığının korunması birinci önceliğimiz olup, Otelimizin tüm birimlerinde T.C. Sağlık Bakanlığı’ndan ruhsatlı temizlik ürünleri ve dezenfektanlar kullanılmaktadır. Temizlik ve dezenfeksiyon uygulamalarımız;

С целью защиты здоровья наших уважаемых гостей и обеспечения гигиены и санитарии в нашем отеле, мы работаем в течение 24 часов вместе с нашими квалифицированными, обученными и опытными сотрудниками. В проводимых нами процессах очистки и дезинфекции защита окружающей среды и здоровье человека является нашим основным приоритетом. Вместе с этим, во всех отделах нашего отеля  используются моющие и дезинфицирующие средства, лицензированные Министерством здравоохранения Турции.



  • Tüm genel alanlarda, tuvaletlerde, sürekli temas edilen yüzeyler, kapı kolları, tırabzanlar, asansörler, asansör butonları, lavabolar, bataryalar, pisuar ve klozetlerin temizliğine her zaman olduğu gibi büyük özen gösterilmekte su ve deterjanla temizlik yapıldıktan sonra uygun yüzey dezenfektanları ile dezenfekte edilmektedir.

• Как всегда, особое внимание во всех местах общего пользования уделяется очистке туалетов, постоянно контактируемых поверхностей, дверных ручек, поручней, лифтов, кнопок лифтов, раковин, смесителей, писсуаров и унитазов, после очистки водой и моющими средствами которые дезинфицируются подходящими дезинфицирующими средствами для поверхностей. 

  • Tüm genel mekanlarımızda, tuvaletlerde ve ihtiyaç duyulan her noktada el dezenfeksiyon üniteleri bulunmakta ve düzenli olarak kontrol edilmektedir.

• Во всех наших зонах общего пользования, в туалетах и ​​везде, где это требуется, установлены регулярно заполняемые устройства для дезинфекции рук.

  • Tüm tuvaletlerimizde,  ozon cihazları ile dezenfeksiyon yapılmaktadır.

• Во всех наших туалетах дезинфекция проводится с помощью озонаторов.

  • Temizlik ve dezenfeksiyon uygulamalarımız hazırlanan kontrol listeleri ile denetlenmektedir.

• Наши процедуры очистки и дезинфекции контролируются при помощи подготовленных графиков уборки.

  • Asansörlerimizde sosyal mesafe kurallarına uygun olarak düzenlenmiştir. Asansör kullanım talimatları görünür yerlere koyulmuştur.

• Наши лифты обустроены в соответствии с правилами социальной дистанции. Инструкции по эксплуатации лифта размещены в видимых местах.

  • Tüm ortak kullanım alanları ve genel mekanlardaki oturma grupları güvenli sosyal mesafe kuralları dikkate alınarak yeniden düzenlenmiştir.

• Расстановка во всех общих зонах и размещение скамеек в общественных местах были заново выполнены с учетом правил безопасной социальной дистанции.

  • Tüm ortak kullanım alanlarımız da doğal havalandırma sağlanmaktadır.

• Во всех наших местах общего пользования обеспечивается естественная вентиляция. 



  1. CHECK IN VE CHECK OUT İŞLEMLERİMİZ

5. НАШИ ПРОЦЕДУРЫ РЕГИСТРАЦИИ ЗАЕЗДА И ОТЪЕЗДА



Siz değerli misafirlerimizin hijyen şartlarına uygun, güvenli bir şekilde karşılanmanız ve uğurlanmanız bizim için çok önemlidir. Bu amaçla aldığımız önlemler;

Для нас очень важно, чтобы мы встречали и провожали вас, наших дорогих гостей, в соответствии с гигиеническими нормативами. Для этой цели мы предпринимаем следующие меры:



  • Konusunda uzman eğitimli çalışanlarımız tarafından bavullarınız dezenfeksiyon işlemi yapıldıktan sonra odanıza bırakılmaktadır.

• Ваши чемоданы доставляются в ваш номер после предварительной дезинфекции их нашими специально обученными сотрудниками.

  • Tüm misafirlerimiz ateşi ölçüldükten sonra otelimize kabul edilmektedir.

• Заселение всех наших гостей осуществляется после того, как будет измерена их температура.

  • Siz değerli misafirlerimizin ellerini dezenfekte etmesi için lobi alanımızda el dezenfektanı bulunmaktadır. Resepsiyonda tüm misafirlerimize alınan hijyen önlemleri anlatılmaktadır.  Aynı zamanda otel içerisinde yer alan televizyonlarda da alınan hijyen önlemleri misafirlerimizle paylaşılmaktadır.

• В нашем вестибюле имеется дезинфицирующее средство для рук, чтобы вы, наши дорогие гости могли продезинфицировать свои руки. На стойке регистрации   всем нашим гостям разъясняются принятые меры в области гигиены. Одновременно нашим гостям по телевизорам, размещенным в отеле, передается информация о принятых в области гигиены мерах.

  • Kapı kartları dezenfekte edildikten sonra tekrar kullanıma sunulmaktadır.

• Ключ-карты выдаются для повторного использования только после их дезинфекции.

  • Temassız pos makinalarımız ile belli miktardaki ödemeler, paraya temas etmeden gerçekleştirilmektedir.

• Благодаря нашим бесконтактными pos-терминалам осуществляются платежи определенной суммы без необходимости контактирования с деньгами.

  • Resepsiyon alanı da diğer tüm alanlarımız gibi düzenli olarak temizlenmekte ve dezenfekte edilmektedir.

• Зона стойки регистрации, также как и все остальные зоны нашего отеля, регулярно очищается и дезинфицируется.

  • Check-in ve Check-out sırasında temas gerektirebilecek tüm işlemler güvenli sosyal mesafe kuralı çerçevesinde ve usulüne uygun şekilde yapılmaktadır.

• Все процедуры во время регистрации заезда и отъезда, в ходе которых может потребоваться контактирование, выполняются надлежащим образом с соблюдением правила безопасной социальной дистанции.











  1. MİSAFİR ODALARIMIZ

6. НАШИ ГОСТЕВЫЕ НОМЕРА



Bellis Deluxe Hotel olarak yıllardır olduğu gibi şimdide amacımız siz değerli misafirlerimizde tatilden fazlasını sunmak ve sizleri evinizde hissettirmektir. Bu amaç doğrultusunda sizlere temiz ve hijyenik konaklama imkanları sunmak önceliğimizdir.

От лица «Bellis Deluxe Hotel» в течение многих лет мы стремимся предоставить нашим гостям больше, чем просто отдых, и хотим, чтобы вы чувствовали себя как дома. В соответствии с этой целью нашим главным приоритетом является предоставление вам чистых номеров, соответствующих санитарно-гигиеническим нормам.



  • Oda temizliğinde görevli çalışanlarımız ve yöneticilerimiz maske ve tek kullanımlık eldivenler takmaktadır. Eldivenler yeni oda temizliğine başlamadan ve gerekli durumlarda sık sık değiştirilmektedir.

• Наши руководители и сотрудники, задействованные для уборки номеров, используют маски для лица и одноразовые перчатки. Перед началом уборки каждого номера перчатки меняются на новые или же при необходимости часто меняются.

  • Her oda için ayrı temizlik bezi kullanılmaktadır.

• Для каждого номера используется отдельная тряпка для уборки.

  • Oda temizliğinde Dünya Sağlık Örgütü ve T.C. Sağlık Bakanlığı Rehberlerinde tavsiye edilen temizlik malzemesi ve dezenfektanlar kullanılmaktadır. Kapı kolu, telefon, klima kumandası, televizyon kumandası, aydınlatma anahtarları gibi sık temas edilen tüm yüzeylerde dahil olmak üzere misafir odalarımız detaylı olarak temizlenmekte ve dezenfekte edilmektedir.

• Для уборки номеров используются чистящие и дезинфицирующие средства, рекомендованные в руководствах Всемирной организации здравоохранения и Министерства здравоохранения Турции. Наши номера для гостей, включая такие часто контактируемые поверхности, как дверные ручки, телефон, пульты для кондиционера и телевизора, а также  выключатели освещения тщательно очищаются и дезинфицируются. 

  • Odalarımız en az 1 saat havalandırılmakta ve ulv sistemiyle sisleme yapılarak tüm yüzeylerin dezenfekte edilmesi sağlanmaktadır.

• Наши номера проветриваются не менее 1 часа, и все поверхности дезинфицируются путем обдува при помощи системы туманообразования.

  • Oda tekstilleri ve havlular Dünya Sağlık Örgütü ve T.C. Sağlık Bakanlığı Rehberlerinde belirtilen sıcaklıklarda yıkanmaktadır.

• Все текстильные изделия и полотенца в номерах стираются при температуре, указанной в Руководстве Всемирной организации здравоохранения и Министерства здравоохранения Турции. 

  • Misafirlerimizin günlük kullanımına hazırlanan buklet malzemeleri yerlerine koyulmadan önce dezenfekte edilmektedir.


• Гигиенические наборы, подготовленные для ежедневного использования нашими гостями, дезинфицируются, прежде чем они будут предоставлены в распоряжение гостей

  • Minibar ürünlerimiz güvenli ortamda muhafaza edilmekte, dezenfeksiyon işleminden sonra odalarımıza servis edilmektedir.

• Наша продукция в мини барах хранится в безопасных условиях и доставляется в номера наших гостей только после дезинфекции.



  1. ÇOCUK KULÜBÜ VE OYUN ALANLARIMIZ

7. ДЕТСКИЙ КЛУБ И НАШИ ИГРОВЫЕ ПЛОЩАДКИ



Çocuklarımızın tatillerini güvenli bir şekilde geçirmeleri bizler için çok önemlidir. Çocuk kulübümüz konusunda eğitimli, çocuk gelişimi konusunda uzman çalışanlarımız ile faaliyetlerine devam etmektedir.

Для нас очень важно, чтобы отдых наших маленьких гостей проходил в полной безопасности. Деятельность нашего детского клуба проводится нашими специально обученными сотрудниками и специалистами по работе с детьми.



  • Tesisimiz çocuk kulübünde bulunan oyun parkımız su tutmaz antibakteriyel  alana sahiptir.

• Игровая площадка, имеющаяся в детском клубе нашего заведения, имеет водонепроницаемую антибактериальную зону.

  • Güvenli sosyal mesafenin korunması amacıyla çocuk kulübümüze rezervasyon ile misafir kabulü yapılmaktadır.

• Для обеспечения безопасной социальной дистанции маленькие гости принимаются в наш детский клуб по предварительной записи.

  • Çocuk misafirlerimiz ateş ölçümü yapılarak çocuk kulübümüze kabul edilmektedir.

• Наши маленькие гости допускаются в наш детский клуб после измерения их температуры.

  • Aktiviteler sosyal mesafe kuralına uygun olarak, küçük guruplar ile gerçekleştirilmektedir.

• Мероприятия проводятся в небольших группах в соответствии с правилом социальной дистанции.

  • Çocuk kulübümüze gelen her çocuk misafirimize uzman çalışanlarımız tarafından el yıkama eğitimi verilerek ve çocuklarımızın girişte ellerini dezenfekte etmesi sağlanmaktadır.

• Наши опытные сотрудники обучают правильному мытью рук каждого ребенка, который приходит в наш детский клуб. Кроме того, детям предоставляется возможность дезинфицировать свои руки на входе в детский клуб.

  • Çocuk kulübümüz de görev yapan temizlikten sorumlu çalışanımız düzenli olarak çocuk kulübünün temizlik ve dezenfeksiyonu sağlamaktadır.

• Наши сотрудники, отвечающие за уборку нашего детского клуба, регулярно проводят уборку и дезинфекцию детского клуба.

  • Çocuk kulübümüzde kullanılan tüm oyuncaklar kullanım öncesi ve sonrasında dezenfekte edilmektedir.

• Все игрушки, которые используются в нашем детском клубе, дезинфицируются до и после их использования.

  • Ortamın sık sık havalandırması sağlanmaktadır. Temas edilen yüzeyler, aktivite masaları, kapı kolları,  oyun parkı düzenli olarak sağlığa zarar vermeyen uygun dezenfektanlar ile dezenfekte edilmektedir.

• Обеспечивается более частое проветривание помещений. При помощи соответствующих дезинфицирующих средств, которые не наносят вред здоровью, регулярно дезинфицируются контактируемые поверхности, столы для занятий, дверные ручки и игровая площадка. 

  • Çocuk Kulübümüzde Ozon cihazı bulunmakta olup, ozon ile çocuk kulübümüzün düzenli olarak ortam dezenfeksiyonu gerçekleştirilmektedir.

• В нашем детском клубе имеется озонатор, благодаря чему при помощи озона регулярно проводится дезинфекция нашего детского клуба.







  1. HAVUZ, PLAJ, SU YÖNETİMİ VE EĞLENCE AKTİVİTELERİ

8. БАССЕЙН, ПЛЯЖ, УПРАВЛЕНИЕ ВОДНЫМИ РЕСУРСАМИ И РАЗВЛЕЧЕНИЯ



Bellis Deluxe Hotel olarak su güvenliği prosedürümüz doğrultusunda havuzlarımızın yasal mevzuatlara uygun şekilde temizlik ve dezenfeksiyonu yapılmaktadır. Havuz ve su numunelerimizin T.C. Sağlık Bakanlığı tarafından yetkilendirilmiş akredite laboratuvar tarafından analizleri düzenli olarak yapılmaktadır.

Согласно применяемой в «Bellis Deluxe Hotel» процедуре безопасности воды, все бассейны очищаются и дезинфицируются в соответствии с правовыми нормами. Анализы образцов воды из нашего бассейна и водопровода регулярно проводятся аккредитованной лабораторией, уполномоченной Министерством здравоохранения Турции.

Aynı zamanda otelimiz “Mavi Bayrak” belgeli plajımızın ile de siz değerli misafirlerimize güvenilir ve hijyenik yüzme olanakları sunmaktadır.

В то же время, с нашим пляжем, удостостоенным награды «Голубой флаг», наш отель предлагает возможности для плавания наших уважаемых гостей в  безопасных и гигиенических условиях. 

Temizlik ve dezenfeksiyon uygulamalarımızın yanında bu süreç için ilave tedbirlerimiz;

В дополнение к нашим процедурам очистки и дезинфекции, для этого процесса мы приняли следующие дополнительные меры:



  • Şezlonglar arası mesafe güvenli sosyal mesafe kuralına uygun hale getirilmiştir.

• Расстояние между шезлонгами установлено в соответствии с правилом безопасной социальной дистанции.

  • Havuz kontrol sıklığımız arttırılmıştır.

• Увеличена частота проведения контроля в нашем бассейне.

  • Tüm şezlong, minder, sepha vb. yüzme alanlarında bulunan ekipmanlarıngünlük olarak ve kullanım sonrasında temizlik ve dezenfeksiyonu gerçekleştirilmektedir.

• Ежедневно после каждого использования проводится очистка и дезинфекция всех шезлонгов, матрасов, столиков и прочего инвентаря, расположенного в зонах плавания. 

  • Havuzlarda yapılan spor ve eğlence aktiviteleri güvenli sosyal mesafe kuralına uygun şekilde yapılacaktır.

• Спортивные и развлекательные мероприятия в бассейнах будут проводиться с соблюдением безопасной социальной дистанции.

  • Eğlence aktiviteleri sosyal mesafe kuralına uygun şekilde devam etmektedir.

• Развлекательные мероприятия будут проводиться в соответствии с правилом социальной дистанции.





  1. SPA, SPOR VE FİTNESS HİZMETLERİ

9. УСЛУГИ СПА-ЦЕНТРА, СПОРТИВНОГО И ФИТНЕС ЗАЛОВ 





  • Güvenli sosyal mesafenin korunması amacıyla hazırlanan kapasite planları doğrultusunda fitness salonu ve spa merkezine rezervasyon ile misafir kabulü yapılmaktadır.

• В соответствии с планами вместимости, которые подготовлены с целью обеспечения безопасной социальной дистанции, гости принимаются в фитнес-зал и спа-центр только по предварительной записи.

  • Tüm alanlarımızda olduğu gibi Spa, Fitness ve Spor hizmetlerini sunduğumuz yerlerde de yeterli sayıda el dezenfektanı ünitesi bulunmaktadır.

• Также как и во всех наших зонах, в местах, где мы предлагаем спа, фитнес и спортивные услуги имеется достаточное количество дозаторов для дезинфекции для рук.

  • Fitness salonumuzdaki tüm spor aletleri, makine ve teçhizatlar güvenli sosyal mesafe kurallarına göre düzenlemiş olup, her kullanımdan sonra dezenfeksiyon işlemleri yapılmaktadır.

• Все спортивное оборудование, тренажеры и прочий спортивный инвентарь нашего фитнес-зала расположены в соответствии с правилами безопасной социальной дистанции. Кроме того, после каждого их использования проводятся процедуры дезинфекции.

  • Fitness salonumuzun havalandırması  % 100 temiz hava ile yapılmaktadır.

• Вентиляция нашего фитнес-зала осуществляется при помощи подачи свежего воздуха с использованием 100% наружного воздуха.

  • Hamam, sauna ve masaj alanlarında bakım yapan çalışanların sağlık kontrolleri periyodik olarak yapılmaktadır. Çalışanlarımızın işe başlamadan hijyen ile ilgili gerekli eğitimlerini alması sağlanmaktadır.

• Периодически выполняются проверки состояния здоровья работников, которые отвечают за уборку бани, сауны и массажных кабинетов. Перед началом работы наш персонала проходит необходимую подготовку в области гигиены.

  • Hamam, sauna ve masaj alanları temizlik ve dezenfeksiyon planlarımıza uygun şekilde temizlenmekte ve dezenfekte edilmektedir.

• Баня, сауна и помещения проведения массажа очищаются и дезинфицируются в соответствии с нашими планами очистки и дезинфекции.

  • Hamam, sauna ve masaj alanlarında görev yapan çalışanlarımız uygulama öncesi ve sonrasında ellerini dezenfekte etmektedirler ve kuru alanlarda maske ile çalışmalarını yürütmektedirler.

• Наши сотрудники, работающие в банях, саунах и массажных кабинетах, дезинфицируют руки до и после выполнения процедур, а в сухих помещениях выполняют свою работу, используя маски для лица.

  • Sauna, Hamam ve Buhar odalarımızda kullanım kapasiteleri güvenli sosyal mesafeye uygun olarak düzenlenmiştir.

• Вместимость посетителей в нашей сауне, бане и парилке определена в соответствии с безопасной социальной дистанцией.

  • Giyinme-soyunma odaları, duslar, lavabolar gibi genel mekanlar ve dolaplar düzenli olarak dezenfekte edilmektedir.

• Регулярно дезинфицируются такие места общего пользования, как гардеробные-раздевальные комнаты, душевые, раковины и шкафы.

  • Havlu, bornoz, pestamal gibi tüm malzemeler Dünya Sağlık Örgütü ve T.C. Sağlık Bakanlığı Rehberlerinde belirtilen sıcaklıklarda yıkanmaktadır.

• Все изделия, такие как полотенца, халаты, пештемаль, стираются при температуре, указанной в Руководстве Всемирной организации здравоохранения и Министерства здравоохранения Турции.















GENEL BİLGİLENDİRME

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ



Bellis Deluxe Hotel olarak T.C. Kültür ve Turizm Bakanlığı tarafından belirlenen Güvenli Turizm Sertifikasyon Kriterlerine uygun şekilde çalışmalarımıza devam etmekteyiz. TÜV SÜD ile yürüttüğümüz sertifikasyon sürecinde uzman denetçiler ve gizli misafir uygulaması ile tesisimizin yaptığı uygulamalar kontrol edilmektedir.  

От лица «Bellis Deluxe Hotel» мы продолжаем нашу деятельность в соответствии с Критериями сертификации безопасного туризма, установленными Министерством культуры и туризма Турции. В процессе сертификации, которую мы проводим вместе с «TÜV SÜD», деятельность нашего заведения проверяется опытными аудиторами и путем привлечения секретных гостей.



Tesisimizde 24 saat Sağlık Görevlisi görev yapmaktadır. İhtiyaç duyulması halinde ise kısa süre içerisinde Doktor ile görüşmeniz sağlanmaktadır. Tesisimiz merkezi konumda olup, her türlü sağlık hizmetini alabileceğiniz hastanelere ulaşım kolaylıkla sağlanmaktadır.

В нашем заведении 24 часа работает сотрудник службы здравоохранения. При необходимости в самое кратчайшее время обеспечивается ваша встреча с доктором. Центральное расположенное нашего заведения обеспечивает быстрый доступ к больницам, где вы можете получить любые виды медицинских услуг.



Yeni koronavirüs ( Covid-19 ) enfeksiyonu öksürme, hapşırma yoluyla ortaya çıkan damlacıklar ve bu damlacıkların bulaştığı yüzeylere diğer kişilerin elleri ile temas etmesi sonrasında ellerini ağız, burun veya göz mukozasına götürmesi ile bulaşmaktadır. Bu nedenle hastalığın bulaşmasının engellenmesi için yeterli sosyal mesafenin sağlanması ve temas yüzeylerinin temizlik ve dezenfeksyonu oldukça önemlidir.

Новая коронавирусная инфекция (Covid-19) распространяется за счет капель, выделяющихся при кашле, чихании, которые затем соприкасаются с поверхностями и при помощи рук передаются на слизистую оболочку рта, носа или глаз других людей. В связи с чем, для предотвращения распространения заболевания очень важна очистка и дезинфекции контактируемых поверхностей, а также обеспечение необходимой социальной дистанции.



Yeni koronavirüs ( Covid-19 ) enfeksiyonundan korunma yolları ve yapılan uygulamalarla ilgili bilgiler otelimiz bilgilendirme ( info TV ) televizyonları ve karekod uygulaması ile misafirlerimize anlatılmaktadır.

Информация о способах защиты от новой коронавирусной инфекции (Covid-19) и предпринимаемых нами мерах представляется вниманию наших гостей с помощью нашего информационного телевидения (info TV) и приложений с использованием штрих-кода.



Bellis Deluxe Hotel olarak alınması gereken önlemlerin bilinci ve arttırdığımız hijyen önlemlerimizle 1992 yılından beri olduğu gibi bugünde sizlerle beraber güzel anılar biriktirmeye devam edeceğiz.

Проявляя осведомленность о мерах предосторожности, которые необходимо предпринять, и усиливая санитарно-гигиенические меры, мы от лица компании «Bellis Deluxe Hotel», как и с начала 1992 года будем продолжать накапливать вместе с вами только хорошие воспоминания.



Sağlıkla kalın.

Оставайтесь здоровыми.



BELLİS DELUXE HOTEL YÖNETİMİ

АДМИНИСТРАЦИЯ «BELLİS DELUXE HOTEL»







ILETISIM VE DETAYLI BILGI IÇIN;

ДЛЯ СВЯЗИ И ПОЛУЧЕНИЯ БОЛЕЕ ПОДРОБНОЙ ИНФОРМАЦИИ:



[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]

МЕНЮ

  • номера
  • МЕСТА ДЛЯ ВАШЕГО ОТДЫХА
  • СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  • Галерея
  • КОНТАКТЫ
  • MEDIA KIT
  • FACTSHEET

BELLİS DELUXE HOTEL

  • ПОЛИТИКА КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ
  • ПОЯСНЕНИЕ О ЗАЩИТЕ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ
  • МАНИФЕСТ ПО ГИГИЕНЕ
  • ФОРМА ЗАЯВКИ
  • ОХРАНА ТРУДА И ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
  • УСТОЙЧИВОСТЬ
  • WE CAN'T SUCCESS WITHOUT YOU

КОНТАКТЫ

Taşlıburun mevkii PK. 07506, Belek - Antalya - TURKEY

444 0 225

Прямая телефонная линия отдела бронирования: 444 0 225

Бронирование Мобильный/Whatsapp линии 1: +90 549 541 80 15

Бронирование Мобильный/WhatsApp линии 2: +90 546 500 98 75


[email protected]


[email protected]

Çerezleri temel web sitesi işlevleri için ve sitemizi nasıl kullandığınızı daha iyi anlamak için kullanıyoruz, böylece sizin için mümkün olan en iyi deneyimi yaratabiliyoruz.